Überwiegend in Prosa abgefasst, doch mit Lyrik reich verziert, gehört der «Rosengarten» (Golestan) von Saadi (13. Jahrhundert) zu den Klassikern der neupersischen Literatur. Auszüge in deutscher Übersetzung gibt es von dem Schweizer Orientalisten und Drogenforscher Rudolf Gelpke.
Ein Gedicht verdient besondere Aufmerksamkeit, da es sich nur zu leicht auf die aktuellen Ereignisse in Iran beziehen lässt:
"Nicht gebührt die Herrschaft dem Despoten,
nicht der Hirtenstab des Wolfes Pfoten.
Wer mit Bedrückung herrscht, und mit Gewalt,
raubt seinem eignen Thron Gewicht und Halt."
Heute ist es die Islamische Republik, die jahrzehntelang mit Bedrückung und Gewalt geherrscht hat und demnächst von der iranischen Bevölkerung beendet werden wird.
Literatur
Scheich Saadi, 1967. Hundertundeine Geschichte aus dem Rosengarten, übers. von Rudolf Gelpke. Zürich: Manesse.
Schreiben Sie einen Kommentar