Viel ist es ja nicht, was da aus dem Chinesischen ins Deutsche gewandert ist, umso interessanter sind die Wege der Wanderung. Manche Wörter nämlich fanden erst über den Umweg einer anderen Sprache zu uns, wie ein Blogbeitrag des «Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache» zeigt.
Schlagwort: Sprache
Schon vor zweihundert Jahren hat sich ein Alexander Puschkin darüber amüsiert, dass viele Literaten seiner Zeit eine Neigung zum geschwollenen Ausdruck haben.
Jeder Text hat eine Intention und wer seine Intention nicht erkennen will, der sucht den Skandal, an deren vorläufigem Ende die De-Publikation steht, also das Löschen des Textes, in den schlimmeren Fällen gar das Ende der Karriere.
Das widerspenstige Gehirn
vor mehr als dreissig Jahren machte ein Wort aus der Technik die Runde, die heute allgegenwärtig ist und auf deren Basis alle möglichen Haushaltsgeräte operieren: Die Rede ist von der sogenannten “Fuzzy Logic”, der unscharfen Logik, die, im Gegensatz zur binären Logik, nicht allein “wahr” und “falsch” unterscheidet, sondern auch unscharfe Mengen kennt. Anders als in der binären Logik kann in der Fuzzy Logic etwas auch teilweise wahr oder falsch sein. Das ist von Bedeutung auch für Politik und Gesellschaft.
Was wäre die Wissenschaft nur ohne Neologismen!
